Финские прилагательные, как и русские, могут образовывать степени сравнения: сравнительную и превосходную:
Общее правило для образования сравнительной и превосходной степени — добавление окончаний -mpi и -in. Но, разумеется, к этому общему правилу прилагается масса всяких мелких деталей, которые осложняют жизнь. В частности, придется помнить о чередовании согласных, а также о том, что все эти прилагательные изменяются по падежам. Соответственно, с этими темами нужно ознакомиться до темы «степени сравнения».
В этой статье мы разберемся с образованием степеней сравнения в номинативе единственного числа и будем исходить из того, что человек, читающий про степени сравнения, уже научился добывать гласную основу слова и имеет представление о чередовании согласных.
*Исходный цвет = цвет слова в номинативе единственного числа.
Посмотрим, как работает это правило на практике. Допустим, мы хотим образовать сравнительную и превосходную степень от следующих прилагательных:
Для этого добудем гласную основу каждого из них. Поскольку мы помним, что будем брать ее из генетива единственного числа, который имеет свойство всегда менять исходный цвет слова, у синих слов получатся красные гласные основы, а у красных — синие (см. чередовальную шпаргалку в конце статьи). Черные слова останутся, как всегда, черными.
Следующий шаг — определить, какой цвет гласной основы нам нужен в каждом из слов. Согласно правилу, сравнительная и превосходная степень в номинативе единственного числа всегда меняет исходный цвет слова из которого она получилась. Это значит, что если исходный цвет (номинатив единственного числа прилагательного) был красный, то для степеней сравнения нужна синяя основа. Если исходный цвет был синий, то для сравнительных степеней понадобится красный. По счастливому стечению обстоятельств, таким же точно правилом мы руководствуемся и при создании генетива единственного числа, из которого берем гласные основы. Поэтому те цвета, которые изображены в списке выше, уже полностью готовы к употреблению. Осталось только добавить к ним окончания -mpi и -in.
Как видно по списку, окончания не всегда добавляются гладко. Одна из проблемных ситуаций — если основа оканчивается на гласную -a- и состоит при этом из двух слогов. В этом случае при добавлении -mpi буква -a- меняется на -e-:
При добавлении к таким словам окончания -i, буква -a- выпадает:
Подчеркнем, что изменение -a- на -e- касается только двусложных слов. Если слогов больше двух или на конце основы больше двух гласных, то буква -a- не превращается в -e- при добавлении -mpi (однако в превосходной степени, при добавлении -in, она все равно вываливается):
На этом проблемы с образованием номинатива сравнительной степени заканчиваются. А проблемы с образованием превосходной степени продолжаются, потому что окончание -in содержит в себе коварную букву i, которая всегда все портит (всегда — это, например, образование падежей во множественном числе).
Итак, мы уже знаем, что буква -a- на конце основы будет всегда выпадать перед -in. Кроме того, выпадать будет буква -e:
Если на конце основы буква -i-, то она соединится с -in, образовав -ei-:
С остальными буквами (o, ö, u, y) проблем не будет: они останутся в своем первозданном виде, не выпадая и не сливаясь с -in.
Образуйте номинатив множественного числа
opettajat
ruoat
rouvat
veneet
bussit
taivaat
ovet
mäet
herrat
huoneet
laukut
avaimet
naiset
vieraat
kielen (слово на -i, исконно финское, поэтому меняем -i на -e- и добавляем -n)
lapsen (слово на -i, исконно финское, поэтому меняем -i на -e- и добавляем -n; по каким-то причинам это слово не считается словом на -si)
sävellyksen (слово на двойную -ys, поэтому отбрасываем -s и добавляем -kse)
sukan (слово на гласную, добавляем -n, с буквой 'k' происходит чередование)
eläimen (слово на -in, меняем -in на -me и добавляем -n)
ajattoman (слово на -ton, меняем -t на -ma и добавляем -n)
minun (местоимениям все равно, какие там у кого правила)
suomalaisen (слово на -nen, меняем -nen на -sen)
minkä (вопросительным словам все равно, какие там у кого правила)
luun (слово на гласную, добавляем -n)
maalauksen (слово на двойную гласную и -s; данное слово меняется по типу 'kysymys')
© Pitipam, 2020